﻿<html xmlns:nir="http://www.normeinrete.it/nir/2.1/" xmlns:dsp="http://www.normeinrete.it/nir/disposizioni/2.1/" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:h="http://www.w3.org/HTML/1998/html4"><head><META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title></title></head><body style="font-family:decima; font-size: 1.2em;"><p>Legge regionale 17 febbraio 2010

      , n. 5 - TESTO VIGENTE dal 01/01/2024</p><p style="text-align: justify;"><strong>Valorizzazione dei dialetti di origine veneta parlati nella regione Friuli Venezia Giulia.</strong></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">CAPO I </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">DISPOSIZIONI GENERALI </span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 1 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Principi e finalità) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>In attuazione dell'articolo 9 della Costituzione e in armonia con i principi internazionali di rispetto delle diversità culturali e linguistiche, la Regione valorizza i dialetti di origine veneta individuati all'articolo 2, quali patrimonio tradizionale della comunità regionale e strumento di dialogo nelle aree frontaliere e nelle comunità dei corregionali all'estero. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">2. </span>Le attività di valorizzazione previste dalla presente legge sono dirette a conservare la ricchezza culturale presente nel territorio regionale e nelle comunità dei corregionali all'estero, e renderla fruibile anche alle future generazioni, sviluppando l'identità culturale e favorendo l'utilizzo del dialetto nella vita sociale. </p><p style="text-align: justify;"><strong>3. </strong></p><p style="text-align: center;">( ABROGATO )</p><p><span style="">(1)</span></p>Note:<p style="text-align: justify;"><strong>1 
    </strong> Comma 3 abrogato da art. 6, comma 1, L. R. 17/2016</p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 2 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Dialetti) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Ai fini della presente legge, sono oggetto di valorizzazione i dialetti di origine veneta nelle seguenti espressioni: il triestino, il bisiaco, il gradese, il maranese, il muggesano, il liventino, il veneto dell'Istria e della Dalmazia, nonché il veneto goriziano, pordenonese e udinese. </p></p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">CAPO II </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">INTERVENTI DI VALORIZZAZIONE </span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 3 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Tipologia di interventi di valorizzazione) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Al fine di valorizzare i dialetti di cui all'articolo 2, la Regione promuove e sostiene interventi nei seguenti settori: <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">a) </span>studi e ricerche;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">b) </span>attività culturali e spettacolo;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">c) </span>comunicazione;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">d) </span>istruzione;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">e) </span>toponomastica e cartellonistica. </p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">2. </span>La Regione promuove lo sviluppo di progetti e incontri tra le comunità venetofone del Friuli Venezia Giulia e tra queste e quelle dei corregionali all'estero che parlano i dialetti di cui all'articolo 2. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">3. </span>La Regione promuove altresì progetti e incontri con le comunità venetofone presenti in Italia e con quelle di Slovenia e Croazia, nonché con le comunità di lingua friulana, slovena e tedesca del Friuli Venezia Giulia al fine di approfondire la reciproca conoscenza. </p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 4 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Interventi nel settore studi e ricerche) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Nel settore degli studi e delle ricerche, le attività di valorizzazione riguardano in particolare: <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">a) </span>studio e ricerca storica e demo-etno-antropologica;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">b) </span>organizzazione di seminari e convegni;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">c) </span>raccolta e conservazione del patrimonio culturale e dialettale;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">d) </span>concorsi, premi e borse di studio, anche in collaborazione con gli istituti scolastici e le università della regione;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">e) </span>redazione e pubblicazione di repertori dialettali e altri documenti delle aree storiche, culturali e linguistiche della regione. </p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">2. </span>Nell'ambito delle attività di cui al comma 1 la Regione promuove, anche in collaborazione con gli atenei del Friuli Venezia Giulia, del Veneto e con qualificati istituti, enti e centri culturali pubblici e privati, la ricerca scientifica sul patrimonio dei dialetti di cui all'articolo 2. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">3. </span>La Regione promuove altresì la costituzione, l'informatizzazione e l'incremento di fondi bibliografici e archivi, anche sonori e video cinematografici, che raccolgono la documentazione di testimonianze di carattere autobiografico, interviste, racconti e memorie orali e loro trascrizioni, canti, musiche e danze tradizionali, nonché la creazione, nelle biblioteche di enti locali e d'interesse regionale, di specifiche sezioni dedicate ai dialetti di origine veneta. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">4. </span>La Regione favorisce la raccolta e la conservazione della documentazione prodotta nel corso delle ricerche di cui al comma 2 e, previo accordo, ne dispone il deposito presso le biblioteche di ente locale, una per Provincia. </p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 5 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Interventi nel settore attività culturali e spettacolo) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Nel settore delle attività culturali e dello spettacolo, gli interventi di valorizzazione riguardano in particolare le seguenti iniziative: <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">a) </span>editoriali, discografiche, audiovisive, multimediali ed espositive;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">b) </span>produzione e distribuzione di spettacoli musicali e teatrali;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">c) </span>festival e manifestazioni culturali, teatrali e musicali;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">d) </span>promozione delle tradizioni folcloristiche e popolari regionali. </p></p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 6 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Interventi nel settore comunicazione) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Nel settore della comunicazione, la Regione promuove la diffusione di trasmissioni radiofoniche e televisive realizzate da emittenti pubbliche e private per la valorizzazione dei dialetti di cui all'articolo 2. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">2. </span>La Regione sostiene la redazione e la stampa di giornali e periodici nei dialetti di cui all'articolo 2. </p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 7 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Interventi nel settore istruzione) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Nel settore dell'istruzione, al fine di concorrere all'arricchimento dell'offerta formativa, proposta anche dalle istituzioni scolastiche di ogni ordine e grado, nel rispetto della loro autonomia, la Regione promuove e sostiene progetti didattici diretti alla valorizzazione e alla conoscenza dei dialetti di cui all'articolo 2, anche ai fini dell'apprendimento della storia e delle tradizioni locali, e l'acquisizione nelle biblioteche scolastiche di testi e materiale documentale relativi al settore. </p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 8 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Interventi nel settore toponomastica e cartellonistica) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Nel settore della toponomastica, la Regione sostiene indagini e partecipa alle iniziative di studio e ricerca promosse dai Comuni, anche in collaborazione con le università degli studi del Friuli Venezia Giulia e gli istituti culturali della regione. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">2. </span>La Regione sostiene gli enti locali e i soggetti pubblici e privati che operano nei settori della cultura, dello sport, dell'economia e del sociale per l'utilizzo di cartellonistica, anche stradale, nei dialetti di cui all'articolo 2. </p></p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">CAPO III </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">ATTUAZIONE DELLA LEGGE </span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 9 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Funzioni della Regione) <p><span style="">(4)</span></p></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>La Giunta regionale approva il bando annuale degli interventi di cui al capo II, sentito il Comitato di cui all'articolo 10.<p><span style="">(2)</span><span style="">(5)</span></p></p><p style="text-align: justify;"><strong>2. </strong></p><p style="text-align: center;">( ABROGATO )</p><p><span style="">(6)</span></p><p style="text-align: justify;"><strong>3. </strong></p><p style="text-align: center;">( ABROGATO )</p><p><span style="">(1)</span><span style="">(7)</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">4. </span>Con il bando annuale di cui al comma 1, sono definiti criteri e modalità per l'individuazione delle categorie di soggetti beneficiari, nonché delle tipologie di interventi e spese ammissibili, per la presentazione delle domande, la erogazione, la rendicontazione e la revoca dei benefici assegnati.<p><span style="">(3)</span><span style="">(8)</span></p></p>Note:<p style="text-align: justify;"><strong>1 
    </strong> Parole sostituite al comma 3 da art. 6, comma 214, L. R. 14/2012 , a decorrere dall'anno 2013.</p><p style="text-align: justify;"><strong>2 
    </strong> Parole sostituite al comma 1 da art. 3, comma 10, lettera a), L. R. 33/2015 , con effetto dall'1/1/2016.</p><p style="text-align: justify;"><strong>3 
    </strong> Parole sostituite al comma 4 da art. 3, comma 10, lettera b), L. R. 33/2015 , con effetto dall'1/1/2016.</p><p style="text-align: justify;"><strong>4 
    </strong> Rubrica dell'articolo modificata da art. 6, comma 2, lettera a), L. R. 17/2016</p><p style="text-align: justify;"><strong>5 
    </strong> Parole soppresse al comma 1 da art. 6, comma 2, lettera b), L. R. 17/2016</p><p style="text-align: justify;"><strong>6 
    </strong> Comma 2 abrogato da art. 6, comma 2, lettera c), L. R. 17/2016</p><p style="text-align: justify;"><strong>7 
    </strong> Comma 3 abrogato da art. 6, comma 2, lettera c), L. R. 17/2016</p><p style="text-align: justify;"><strong>8 
    </strong> Parole aggiunte al comma 4 da art. 6, comma 2, lettera d), L. R. 17/2016</p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 10 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Comitato regionale per la valorizzazione dei dialetti di origine veneta) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>È istituito, presso la struttura competente in materia di dialetti di origine veneta, il Comitato regionale per la valorizzazione dei dialetti di cui all'articolo 2.<p><span style="">(4)</span></p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">2. </span>Al Comitato spettano funzioni consultive, di proposta e valutazione delle iniziative presentate e realizzate ai fini della presente legge; in particolare il Comitato esprime parere: <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">a) </span>sul bando annuale degli interventi di cui all'articolo 9.</p><p style="text-align: justify;"><strong>b) </strong></p><p style="text-align: center;">( ABROGATA )</p><p><span style="">(2)</span><span style="">(3)</span></p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">3. </span>Il Comitato è costituito con decreto del Presidente della Regione, previa deliberazione della Giunta regionale, ed è composto da:<p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">a) </span>l'assessore regionale competente in materia di dialetti di origine veneta o suo delegato;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">b) </span>il direttore della struttura competente in materia di dialetti di origine veneta o suo delegato;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">c) </span>due esperti in dialetti e loro sostituti designati rispettivamente dall'Università degli studi di Trieste e dall'Università degli studi di Udine;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">d) </span>tre esperti rappresentanti delle realtà culturali che realizzano le finalità della presente legge, nominati dal Consiglio regionale con voto limitato. </p><p><span style="">(5)</span><span style="">(6)</span><span style="">(7)</span></p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">4. </span>Il Comitato dura in carica per la legislatura. I componenti possono essere rieletti. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">5. </span>Il Comitato adotta un regolamento interno per l'organizzazione e la disciplina dei lavori. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">6. </span>Ai componenti del Comitato spetta il solo rimborso spese nella misura prevista per i dipendenti regionali.<p><span style="">(1)</span></p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">7. </span>Il Comitato è costituito entro centoventi giorni dall'entrata in vigore della presente legge. </p>Note:<p style="text-align: justify;"><strong>1 
    </strong> Comma 6 sostituito da art. 6, comma 7, L. R. 15/2014</p><p style="text-align: justify;"><strong>2 
    </strong> Lettera a) del comma 2 sostituita da art. 6, comma 3, lettera a), L. R. 17/2016</p><p style="text-align: justify;"><strong>3 
    </strong> Lettera b) del comma 2 abrogata da art. 6, comma 3, lettera b), L. R. 17/2016</p><p style="text-align: justify;"><strong>4 
    </strong> Parole sostituite al comma 1 da art. 9, comma 24, lettera a), L. R. 15/2023 , con effetto dall'1/1/2024.</p><p style="text-align: justify;"><strong>5 
    </strong> Parole sostituite al comma 3 da art. 9, comma 24, lettera b), numero 1), L. R. 15/2023 , con effetto dall'1/1/2024.</p><p style="text-align: justify;"><strong>6 
    </strong> Parole sostituite alla lettera a) del comma 3 da art. 9, comma 24, lettera b), numero 2), L. R. 15/2023 , con effetto dall'1/1/2024.</p><p style="text-align: justify;"><strong>7 
    </strong> Parole sostituite alla lettera b) del comma 3 da art. 9, comma 24, lettera b), numero 3), L. R. 15/2023 , con effetto dall'1/1/2024.</p></p><a name="art11"></a><p style="text-align: center;"><strong>Art. 11 </strong></p><p style="text-align: center;">( ABROGATO )</p><p><span style="">(2)</span></p>Note:<p style="text-align: justify;"><strong>1 
    </strong> Comma 2 sostituito da art. 6, comma 13, L. R. 27/2014 , con effetto dall'1/1/2015.</p><p style="text-align: justify;"><strong>2 
    </strong> Articolo abrogato da art. 3, comma 10, lettera c), L. R. 33/2015 , con effetto dall'1/1/2016.</p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">CAPO IV </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">NORME FINALI </span></p><a name="art12"></a><p style="text-align: center;"><strong>Art. 12 </strong></p><p style="text-align: center;">( ABROGATO )</p><p><span style="">(1)</span></p>Note:<p style="text-align: justify;"><strong>1 
    </strong> Articolo abrogato da art. 38, comma 1, lettera gg), L. R. 16/2014 , a decorrere dall'1/1/2015.</p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;">Art. 13 </span><p style="text-align: center;"><span style="font-style:italic; ">(Norme finanziarie) </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">1. </span>Gli oneri derivanti dal disposto di cui all'articolo 10, comma 6, fanno carico all'unità di bilancio 5.4.1.1162 e al capitolo 9805 dello stato di previsione della spesa del bilancio pluriennale per gli anni 2010-2012 e del bilancio per l'anno 2010. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-weight:bold;">2. </span>Gli oneri derivanti dall'applicazione del disposto di cui all'articolo 11, fanno carico all'unità di bilancio 5.4.1.5045 dello stato di previsione della spesa del bilancio pluriennale per gli anni 2010-2012 e del bilancio per l'anno 2010 e al capitolo 5551 che si istituisce per memoria con la denominazione "Fondo regionale per la valorizzazione dei dialetti di origine veneta". </p></p></p></body></html>